Sprachen fördern: Literaturtipps

Das kleine Museum
Alain LeSaux & Grégoire Solotareff (2008), Moritz Verlag.
Mehrsprachiges Bilderbuch ab 4 Jahren.
Von Adler bis Zylinder alphabetisch geordnet: 149 Begriffe - jeweils auf Deutsch, Englisch, Französisch, Russisch, Spanisch und Türkisch - dazu 149 Ausschnitte aus Gemälden großer Meister der Klassik und der Moderne vereint zum Kompendium der Kunst. Zum Blättern, zum Nachschlagen, zu Entdeckungsreisen in den Künsten.
Ein wunderschönes Kunst-Bilderbuch, die Redaktion von „Vielfalt gestalten“ ist begeistert!

Die Welt trifft sich im Kindergarten. Interkulturelle Arbeit und Sprachförderung in Kindertageseinrichtungen
Michaela Ulich, Pamela Oberhuemer, Monika Soltendieck, 2007. Cornelsen Scriptor.
Die Welt im Mikrokosmos Kindergarten. Wie erleben Kinder und ErzieherInnen die Kulturenvielfalt in Kindertageseinrichtungen? Wie gehen sie damit um?
Die Welt trifft sich im Kindergarten beschreibt, wie interkulturelle Arbeit funktionieren kann - ehrlich, informativ und praxisnah - mit Anregungen für den Alltag und einem Leitfaden zur Reflexion und Veränderung von Praxis.
Aus dem Inhalt:
1. Pädagogik der Vielfalt interkulturelle Pädagogik: Reflexionen zum Thema; 2. Sprachentwicklung: Kinder, die mit verschiedenen Sprachen aufwachsen; 3. Deutschlernen in der Kindertageseinrichtung; 4. Familiensprachen der Kinder im pädagogischen Angebot; 5. Kommunikation und Zusammenarbeit mit Familien aus verschiedenen Kulturen; 6. Was mache ich mir für ein Bild? Erfahrungen und Stereotypen im Umgang mit anderen Kulturen; 7. Evaluation: Modewort oder konkrete Praxishilfe?; 8. Über Praxis nachdenken, Praxis verändern: Ein Leitfaden für die interkulturelle Arbeit in Kindertageseinrichtungen; 9. Bücher und Materialien für die pädagogische Arbeit. Der Elternbrief „Wie lernt mein Kind zwei Sprachen – Deutsch und die Familiensprache?“ rundet das Angebot ab.
